Merry Mandarin logo Merry MandarinGrammar Lab

Comment exprimer la possession avec 的 (de)

的 (de) est le possessif universel du chinois — comme le « de » français, mais en plus large. Possesseur + 的 + chose : 我的书 (mon livre), 老师的车 (la voiture du prof).

Pourquoi cette structure piège les apprenants

Si tu t'es demandé comment exprimer la possession en chinois, la réponse va te plaire, car tu connais déjà le mécanisme : le français utilise « de » (« le livre de Marie »), et le chinois fait exactement le même travail avec une seule particule, 的 (de), placée entre le possesseur et la chose possédée. 我的书 = « mon livre », 老师的车 = « la voiture du prof ». C'est toute la règle.

Le seul réflexe à reprogrammer, c'est l'ordre — et c'est là que le parallèle avec le « de » français est précieux, car le chinois l'inverse. En français tu dis « le livre de Marie » (chose, puis possesseur). Le chinois retourne tout : possesseur + 的 + chose, toujours dans cet ordre. 猫的尾巴, littéralement « chat-的-queue », c'est-à-dire « la queue du chat ». Pense-le comme un « de » à l'envers : Marie的书 = « Marie de livre » = « le livre de Marie ». Acquiers ce réflexe et tu débloques l'une des structures les plus utilisées de la langue — et la base indispensable avant d'apprendre quand 的 disparaît discrètement.

La structure

Sujet de Objet
Code couleur

Chaque couleur marque un rôle grammatical — et la même couleur désigne toujours le même rôle, sur toutes les pages du Lab.

Motif Sujet Verbe Objet Adverbe Adjectif

Des exemples en contexte

Des phrases tirées de la vie réelle, des plus simples aux plus complexes. Affiche le pinyin ou la traduction, touche un mot pour voir son rôle, ou écoute l'audio.

Touche un mot pour voir son rôle grammatical.

zhè Sujet shì Verbe Sujet de Motif shū Objet

C'est mon livre.

Sujet de Motif māo Objet zhēn Adverbe kě’ài 可爱 Adjectif

Ton chat est trop mignon.

zhè Sujet shì Verbe yīshēng 医生 Sujet de Motif jiànyì 建议 Objet

C'est le conseil du médecin.

Sujet xǐhuan 喜欢 Verbe zhège chéngshì 这个城市 Sujet de Motif yèjǐng 夜景 Objet

J'adore la vue de nuit de cette ville.

zhè jiā cāntīng 这家餐厅 Sujet de Motif fúwù 服务 Objet hěn Adverbe hǎo Adjectif

Le service de ce restaurant est excellent.

zhè běn shū 这本书 Sujet de Motif nèiróng 内容 Objet fēicháng 非常 Adverbe yǒuyìsi 有意思 Adjectif

Le contenu de ce livre est vraiment passionnant.

Erreurs fréquentes

À éviter: 书的我 shū de wǒ
Dis plutôt: 我的书 wǒ de shū

Pourquoi ça arrive: Le chinois fixe l'ordre : le possesseur d'abord, puis 的, puis la chose. « Mon livre » se dit 我的书 (moi-的-livre), jamais 书的我. En français aussi tu dis « le livre DE moi » → « mon livre » : retiens que le « X de Y » français devient Y 的 X en chinois (le possesseur passe devant).

À éviter: 这是我桌子。 zhè shì wǒ zhuōzi.
Dis plutôt: 这是我的桌子。 zhè shì wǒ de zhuōzi.

Pourquoi ça arrive: On est tenté de supprimer 的 partout dès qu'on apprend qu'il peut disparaître — mais l'omission ne vaut que pour les proches et les institutions. Un objet ordinaire comme un bureau garde son 的 : 我的桌子, pas 我桌子.

À éviter: 这个是我。 zhège shì wǒ.
Dis plutôt: 这个是我的。 zhège shì wǒ de.

Pourquoi ça arrive: Pour « le mien / le tien » tout seuls, garde le 的 — le nom est simplement sous-entendu. « Celui-ci est à moi » se dit 这个是我的 (le 的 porte « à moi »), pas 这个是我.

Comparer & distinguer

Garder 的 (par défaut)Omettre 的 (liens proches)La différence
我的车wǒ de chē我爸wǒ bàUn objet prend toujours 的 (我的车). La famille, c'est proche, donc le 的 saute (我爸).
你的电脑nǐ de diànnǎo你姐nǐ jiěTon ordinateur n'est qu'une possession — garde 的 (你的电脑). Ta sœur, c'est la famille — laisse-le tomber (你姐).
Règle généralePar défaut, mets 的 — c'est le possessif standard (我的书, 你的电脑), exactement comme le « de » français. Ne l'omets que pour les proches (家人, 朋友) et les institutions auxquelles tu appartiens (学校, 公司). Dans le doute, garde 的.

À toi de jouer

Dis « C'est mon passeport » — tape les mots dans le bon ordre.

Structures liées

Fiche de référence rapide
Merry Mandarin Comment exprimer la possession avec 的 (de) grammar.merrymandarin.com

Un résumé de poche — imprime-le et garde-le près de ton bureau.

Structure
Sujet + 的 + Objet
Exemple
这是我的书
C'est mon livre.
Attention
✗ 书的我  →  ✓ 我的书