Como dizer as datas em chinês (年 / 月 / 号)
As datas em chinês vão do maior para o menor: ano, depois mês, depois dia — 2025年4月1号. Os meses são só um número + 月 (sem nomes para decorar), e o dia leva 号 ao falar ou 日 ao escrever.
Por que isso confunde quem está aprendendo
A primeira coisa a saber sobre as datas em chinês é a ordem: elas vão do maior para o menor — ano, depois mês, depois dia. Em português você escreve "1º de abril de 2025" (dia–mês–ano), ou 01/04/2025; o chinês é exatamente o contrário: 2025年4月1号 (ano–mês–dia). Você precisa inverter por completo a ordem com que está acostumado. É a mesma lógica do maior para o menor que percorre os endereços e os nomes completos em chinês.
A segunda parte é um presente: não há nomes de mês para decorar. Em português você tem que aprender janeiro, fevereiro, março… Em chinês, um mês é simplesmente o seu número + 月 — 一月 é "mês 1" (janeiro), 七月 é julho, 十二月 é dezembro. Nada para decorar. O dia funciona igual: um número + 号 (hào) ao falar, ou + 日 (rì) ao escrever. Uma pegadinha com o ano: você lê os algarismos um por um (二零二五年 = "dois-zero-dois-cinco"), nunca como um número inteiro.
A estrutura
Legenda de cores
Cada cor marca uma função gramatical — e a mesma cor significa a mesma função em todas as páginas do Lab.
Exemplos em contexto
Frases do dia a dia, das mais fáceis para as mais difíceis. Ative o pinyin ou a tradução, toque em qualquer palavra para ver a função dela ou reproduza o áudio.
Toque em uma palavra para ver a função gramatical dela.
jīntiān 今天 Tempo wǔ 五 Número yuè 月 Padrão èr 二 Número hào 号 Padrão
Hoje é 2 de maio.
wǒ de shēngrì 我的生日 Sujeito shì 是 Verbo shí 十 Número yuè 月 Padrão liù 六 Número hào 号 Padrão
Meu aniversário é 6 de outubro.
tā 她 Sujeito èr-líng-líng-wǔ 二零零五 Número nián 年 Padrão bā 八 Número yuè 月 Padrão chūshēng 出生 Verbo
Ela nasceu em agosto de 2005.
huìyì 会议 Sujeito zài 在 Verbo sān 三 Número yuè 月 Padrão shíwǔ 十五 Número hào 号 Padrão
A reunião é dia 15 de março.
èr-líng-èr-líng 二零二零 Número nián 年 Padrão yī 一 Número yuè 月 Padrão yī 一 Número rì 日 Padrão
1º de janeiro de 2020
nǐ de shēngrì 你的生日 Sujeito shì 是 Verbo jǐ 几 Número yuè 月 Padrão jǐ 几 Número hào 号 Padrão
Que dia é o seu aniversário?
wǒmen 我们 Sujeito shí-èr 十二 Número yuè 月 Padrão èrshíwǔ 二十五 Número hào 号 Padrão fàngjià 放假 Verbo
Não trabalhamos no dia 25 de dezembro.
tā 他 Sujeito èr-líng-yī-bā 二零一八 Número nián 年 Padrão jiǔ 九 Número yuè 月 Padrão sān 三 Número hào 号 Padrão lái 来 Verbo le 了 Palavra funcional Zhōngguó 中国 Objeto
Ele chegou à China em 3 de setembro de 2018.
Erros comuns
Por que isso acontece: As datas em chinês vão do maior para o menor — o mês antes do dia, o ano antes do mês. "2 de maio" é 五月二号 (mês, depois dia), não 二号五月. O costume português de pôr o dia primeiro precisa ser invertido.
Por que isso acontece: Os meses e os dias usam o algarismo 二, nunca 两. Fevereiro é 二月 e "o dia 2" é 二号 — 两月 e 两号 estão os dois errados. 两 é para "dois de algo" com um classificador, então 两个月 é um período de "dois meses", não uma data.
Por que isso acontece: Os anos são lidos algarismo por algarismo, não como um número grande. "1999" como ano é 一九九九年 ("um-nove-nove-nove"), não o cardinal 一千九百九十九年. Diga os algarismos em sequência, e depois 年.
Comparar e contrastar
| Falado — 号 (hào) | Escrito — 日 (rì) | A diferença |
|---|---|---|
| 三月二十号sān yuè èrshí hào | 三月二十日sān yuè èrshí rì | Em voz alta, o dia é 号: 三月二十号. Impresso — calendários, documentos, o noticiário — a mesma data se escreve 三月二十日. |
| 十二月一号shí-èr yuè yī hào | 十二月一日shí-èr yuè yī rì | 号 é o que você diz; 日 é o que você lê. Só muda a palavra do dia — o mês continua sendo 月 de qualquer jeito. |
Tente você mesmo
Diga "Meu aniversário é 10 de agosto" — toque nas palavras e coloque em ordem.
Padrões relacionados
Cartão de consulta rápida
Um resumo de bolso — imprima e deixe perto da sua mesa.