Merry Mandarin logo Merry MandarinGrammar Lab
A1 Principiante Preguntas

Cómo hacer preguntas de confirmación con 不 (bù): 对不对?

Pega una confirmación V-不-V al final de una afirmación —对不对?(¿verdad?), 是不是?(¿no es así?), 好不好?(¿vale?)— para comprobar un hecho o suavizar una sugerencia. Es la versión más viva de la etiqueta con 吗.

Por qué esto confunde a quienes aprenden

En español confirmas con un “¿no?” o un “¿verdad?” al final: “Eres profe, ¿verdad?”. El chino tiene su propia forma de hacerlo, y aquí no añade una etiqueta fija, sino que repite la palabra: la etiqueta V-不-V. Toma una palabrita de confirmación —对 (cierto), 是 (así es) o 好 (bien)—, dila, luego su negativo, luego otra vez: 对不对?是不是?好不好?. Pega eso al final de una afirmación y estás preguntando “…, ¿verdad?” o “…, ¿vale?”.

Las dos mitades hacen trabajos algo distintos. 对不对?/ 是不是? comprueban un hecho que crees verdadero —你是老师对不对?(“Eres profe, ¿verdad?”). 好不好? lanza una sugerencia y pide acuerdo —我们走好不好?(“Vámonos, ¿vale?”). Funciona igual que las etiquetas con 吗 (对吗?好吗?); la versión V-不-V simplemente suele sonar un poco más entusiasta o insistente.

La estructura

SujetoVerboObjeto duì bu duì
Clave de colores

Cada color marca un rol gramatical, y el mismo color significa el mismo rol en todas las páginas del Lab.

Patrón Sujeto Verbo Objeto Tiempo Negación Palabra funcional Clasificador

Ejemplos en contexto

Oraciones reales, de la más fácil a la más difícil. Muestra u oculta el pinyin o la traducción, toca cualquier palabra para ver su rol o reproduce el audio.

Toca una palabra para ver su rol gramatical.

Sujeto shì Verbo lǎoshī 老师 Objeto duì Patrón bu Negación duì Patrón

Eres profe, ¿verdad?

Sujeto méi Negación chīfàn 吃饭 Verbo duì Patrón bu Negación duì Patrón

No has comido, ¿verdad?

Sujeto jīnnián 今年 Tiempo sānshí suì 三十岁 Objeto shì Patrón bu Negación shì Patrón

Cumples treinta este año, ¿verdad?

nǐmen 你们 Sujeto fēnshǒu 分手 Verbo le Palabra funcional shì Patrón bu Negación shì Patrón

Cortaron, ¿no?

wǒmen 我们 Sujeto míngtiān 明天 Tiempo Verbo hǎo Patrón bu Negación hǎo Patrón

Vamos mañana, ¿vale?

Sujeto bāng Verbo Objeto yíxià 一下 Clasificador hǎo Patrón bu Negación hǎo Patrón

Échame una mano, ¿vale?

Errores comunes

Evita: 你是老师对不对吗? nǐ shì lǎoshī duì bu duì ma?
Di esto: 你是老师对不对? nǐ shì lǎoshī duì bu duì?

Por qué pasa: Elige una etiqueta, no las dos. 对不对 y 对吗 son dos maneras de hacer lo mismo, así que 你是老师对不对吗?las apila. Es 你是老师对不对?o 你是老师,对吗?, nunca ambas.

Evita: 你是老师是不对? nǐ shì lǎoshī shì bu duì?
Di esto: 你是老师是不是? nǐ shì lǎoshī shì bu shì?

Por qué pasa: La etiqueta V-不-V repite la MISMA palabra alrededor de 不: 对不对, 是不是, 好不好. Mezclarlas (是不对?) rompe el patrón: la palabra antes de 不 y la de después tienen que coincidir.

Evita: 我们走对不对? wǒmen zǒu duì bu duì?
Di esto: 我们走好不好? wǒmen zǒu hǎo bu hǎo?

Por qué pasa: 对不对?comprueba un hecho (“…, ¿verdad?”). Para proponer algo y preguntar si parece bien, usa 好不好?: 我们走好不好?(“vámonos, ¿vale?”), no 我们走对不对?(que sería comprobar si irse es algo correcto de hecho).

Compara y contrasta

Etiqueta con 不 — V-不-V (对不对?)Etiqueta con 吗 — palabra + 吗 (对吗?)La diferencia
你是学生,对不对?nǐ shì xuésheng, duì bu duì?你是学生,对吗?nǐ shì xuésheng, duì ma?La misma pregunta: “eres estudiante, ¿verdad?”. 对不对 suena un pelín más insistente; 对吗 un poco más suave.
我们走吧,好不好?wǒmen zǒu ba, hǎo bu hǎo?我们走吧,好吗?wǒmen zǒu ba, hǎo ma?La misma sugerencia: “vámonos, ¿vale?”. Elige la que te suene mejor; solo no las combines.
Regla prácticaDos formas de pegar una etiqueta de pregunta: V-不-V (对不对?是不是?好不好?) o una palabra de confirmación + 吗 (对吗?是吗?好吗?). Significan lo mismo; la versión V-不-V a menudo suena un poco más entusiasta o insistente. Usa cualquiera, nunca las dos a la vez.

Inténtalo tú

Pregunta “Sabes conducir, ¿verdad?”: toca las palabras para ponerlas en orden.

Patrones relacionados

Tarjeta de referencia rápida
Merry Mandarin Cómo hacer preguntas de confirmación con 不 (bù): 对不对? grammar.merrymandarin.com

Un resumen de bolsillo: imprímelo y tenlo cerca de tu escritorio.

Estructura
Sujeto + Verbo + Objeto + 对 + 不 + 对
Ejemplo
你是老师对不对
Eres profe, ¿verdad?
Cuidado
✗ 你是老师对不对吗?  →  ✓ 你是老师对不对?