Merry Mandarin logo Merry MandarinGrammar Lab
A1 Débutant Questions

Dire « et toi ? / et… ? » avec 呢 (ne)

呢 (ne) crée des questions rapides du type « et… ? » — ajoute-le à un thème (你呢 ?= « et toi ? »). Il sert aussi à demander « où est… ? » quand l'objet est déjà dans toutes les têtes (钱呢 ?).

Pourquoi cette structure piège les apprenants

Deux toutes petites particules transforment une affirmation en question en chinois, et les débutants les confondent sans arrêt. 吗 (ma) crée une question fermée par oui/non (你好吗 ?= « Tu vas bien ? »). 呢 (ne) fait autre chose : c'est le « et toi ? / et X ? » en un seul mot — tu nommes un thème, tu ajoutes 呢, et c'est fini. 你呢 ?= « Et toi ? ».

La magie de 呢, c'est qu'il porte pour toi la question précédente. Quelqu'un te demande 你好吗 ?, tu réponds 我很好,你呢 ? — ce 你呢 veut dire « et toi, comment vas-tu ? » sans répéter un seul mot. Il a aussi un second rôle : à propos de quelque chose qui a disparu, 呢 veut dire « où est-ce ? » — 钱呢 ?= « Où est l'argent ? ». Évite seulement 呢 quand ce que tu veux vraiment, c'est un 吗 par oui/non.

La structure

Sujet ne
Code couleur

Chaque couleur marque un rôle grammatical — et la même couleur désigne toujours le même rôle, sur toutes les pages du Lab.

Motif Sujet

Des exemples en contexte

Des phrases tirées de la vie réelle, des plus simples aux plus complexes. Affiche le pinyin ou la traduction, touche un mot pour voir son rôle, ou écoute l'audio.

Touche un mot pour voir son rôle grammatical.

Sujet ne Motif

Et toi ?

nàge 那个 Sujet ne Motif

Et celui-là ?

qián Sujet ne Motif

Où est l'argent ?

wǒ de chōngdiànqì 我的充电器 Sujet ne Motif

Où est mon chargeur ?

nǐmen gōngsī 你们公司 Sujet ne Motif

Et ton entreprise ?

nǐ zuótiān de miànshì 你昨天的面试 Sujet ne Motif

Et ton entretien d'hier, ça a donné quoi ?

Erreurs fréquentes

À éviter: 你好呢? nǐ hǎo ne?
Dis plutôt: 你好吗? nǐ hǎo ma?

Pourquoi ça arrive: 呢 ne crée pas de question fermée par oui/non — c'est le rôle de 吗. « Tu vas bien ? » se dit 你好吗 ?. 你好呢 ? ne demande pas si tu vas bien ; ça sonne comme un « et toi, alors, ça va… ? » resté en suspens, qui laisse les natifs attendre la suite.

À éviter: 你呢吗? nǐ ne ma?
Dis plutôt: 你呢? nǐ ne?

Pourquoi ça arrive: 呢 et 吗 sont deux particules interrogatives, donc on ne les empile jamais. Choisis l'une : 你呢 ? (« et toi ? ») ou 你好吗 ? (« tu vas bien ? ») — jamais 你呢吗 ?.

À éviter: 关于你呢? guānyú nǐ ne?
Dis plutôt: 你呢? nǐ ne?

Pourquoi ça arrive: Ne traduis pas « et toi » mot à mot. Il n'y a pas de 关于 (« à propos de ») là-dedans — « et toi ? » se dit simplement 你呢. Nomme le thème, ajoute 呢, point.

Comparer & distinguer

呢 — « et… ? »吗 — question par oui/nonLa différence
你呢?nǐ ne?你好吗?nǐ hǎo ma?你呢 renvoie la question à l'autre et attend une réponse ouverte. 你好吗 pose une question fermée et attend « bien » ou « pas terrible ».
那个呢?nàge ne?那个好吗?nàge hǎo ma?那个呢 demande des informations sur celui-là. 那个好吗 pose une simple question par oui/non à son sujet.
Règle générale呢 renvoie une question ou demande « et X ? » — il a besoin d'un contexte et attend une réponse ouverte. 吗 transforme une affirmation en simple question par oui/non. Des rôles différents, qu'on n'empile jamais.

À toi de jouer

Demande « Et ton entreprise ? » — remets les mots dans l'ordre.

Structures liées

Fiche de référence rapide
Merry Mandarin Dire « et toi ? / et… ? » avec 呢 (ne) grammar.merrymandarin.com

Un résumé de poche — imprime-le et garde-le près de ton bureau.

Structure
Sujet + 呢
Exemple
你呢
Et toi ?
Attention
✗ 你好呢?  →  ✓ 你好吗?