Merry Mandarin logo Merry MandarinGrammar Lab
A2 Intermediário Conjunções e conectores

就 (jiù): como dizer "então" / "aí"

就 (jiù) é "então" no sentido de "aí / nesse caso" — a primeira oração arma uma situação, e 就 (antes do verbo) introduz o que decorre dela. Anda o tempo todo com 吧 e 了.

Por que isso confunde quem está aprendendo

"Então" é uma palavra escorregadia. Quando você procura como dizer "then" em chinês, encontra 就 (jiù) — mas o "then" do inglês faz dois trabalhos diferentes, e 就 só faz um deles. O português, por sorte, já separa limpinho. 就 é o "então" de consequência: "você gosta, então (= aí) vamos comprar." A situação vem primeiro, e 就 — ficando antes do verbo — introduz o que decorre dela: 你喜欢,我们就买吧.

O outro "then" — "a gente comeu, depois a gente saiu" — é uma sequência de tempo, e isso é outra palavra, 然后 (ránhòu). O português já separa — então/aí (=就) vs depois (=然后). Confundir os dois é a armadilha clássica. Duas regrinhas rápidas para 就: é um advérbio, então vai depois do sujeito da oração-resultado e antes do verbo (我们就去, não 就我们去), e precisa de um verbo depois dele — você não pode pular de 就 direto para um substantivo sozinho. Ele anda o tempo todo com 吧 (uma sugestão: 就买吧) e 了 (uma decisão: 就不去了).

A estrutura

Sujeito jiù Verbo
Legenda de cores

Cada cor marca uma função gramatical — e a mesma cor significa a mesma função em todas as páginas do Lab.

Padrão Sujeito Verbo Objeto Tempo Lugar Negação Advérbio Palavra funcional Adjetivo Classificador

Exemplos em contexto

Frases do dia a dia, das mais fáceis para as mais difíceis. Ative o pinyin ou a tradução, toque em qualquer palavra para ver a função dela ou reproduza o áudio.

Toque em uma palavra para ver a função gramatical dela.

Sujeito lèi Adjetivo le Palavra funcional jiù Padrão xiūxi 休息 Verbo ba Palavra funcional

Você está cansado, então descansa um pouco.

tiānqì 天气 Sujeito hǎo Adjetivo wǒmen 我们 Sujeito jiù Padrão Verbo gōngyuán 公园 Lugar ba Palavra funcional

O tempo está bom, então vamos ao parque.

jīntiān 今天 Tempo tài Advérbio lěng Adjetivo Sujeito jiù Padrão Negação Verbo le Palavra funcional

Hoje está frio demais, então não vou.

háizi 孩子 Sujeito méi Negação chī Verbo zǎofàn 早饭 Objeto jiù Padrão è 饿 Adjetivo le Palavra funcional

A criança não tomou café da manhã, aí ficou com fome.

jiù Padrão zài Verbo jiā Lugar chī Verbo fàn Objeto ba Palavra funcional

Então vamos comer em casa mesmo.

Sujeito Negação xǐhuan 喜欢 Verbo wǒmen 我们 Sujeito jiù Padrão bié Negação mǎi Verbo le Palavra funcional

Você não gosta, então a gente não compra.

míngtiān 明天 Tempo yǒu Verbo kòng Objeto Sujeito jiù Padrão Verbo kàn Verbo Objeto

Se eu estiver livre amanhã, vou te visitar.

nà jiā cāntīng 那家餐厅 Sujeito tài Advérbio guì Adjetivo le Palavra funcional wǒmen 我们 Sujeito jiù Padrão huàn Verbo yì jiā 一家 Classificador ba Palavra funcional

Aquele restaurante é caro demais, então vamos trocar por outro.

Erros comuns

Evite: 你喜欢,然后买吧。 nǐ xǐhuan, ránhòu mǎi ba.
Diga assim: 你喜欢,就买吧。 nǐ xǐhuan, jiù mǎi ba.

Por que isso acontece: Esse é o coração da coisa. 就 é o "então" no sentido de "aí / nesse caso" — decorre da situação armada. 然后 é o "então" no sentido de "depois disso" — um passo mais adiante no tempo. "Você gosta, então compra" é 你喜欢,就买吧; troque por 然后 e você disse "você gosta, e depois compra", o que perde o sentido. Use 就 quando "então" significa "nesse caso".

Evite: 你想吃面,就我们吃面吧。 nǐ xiǎng chī miàn, jiù wǒmen chī miàn ba.
Diga assim: 你想吃面,我们就吃面吧。 nǐ xiǎng chī miàn, wǒmen jiù chī miàn ba.

Por que isso acontece: 就 é um advérbio, então fica depois do sujeito da oração-resultado, não antes dele: 我们就吃面吧 (a gente + então + come), nunca 就我们吃面吧. Ache o sujeito do resultado e ponha 就 logo depois dele.

Evite: 你想喝咖啡,就咖啡吧。 nǐ xiǎng hē kāfēi, jiù kāfēi ba.
Diga assim: 你想喝咖啡,就喝咖啡吧。 nǐ xiǎng hē kāfēi, jiù hē kāfēi ba.

Por que isso acontece: 就 precisa de um verbo depois dele — não pode emendar direto num substantivo. "Então vamos tomar café" é 就喝咖啡吧 (então + beber + café), não 就咖啡吧. Se você tiver tentado pôr um substantivo depois de 就, recoloque o verbo.

Comparar e contrastar

就 — "então / aí" (nesse caso)然后 — "depois / em seguida" (o próximo no tempo)A diferença
你想去,我们就去。nǐ xiǎng qù, wǒmen jiù qù.我们先吃饭,然后去看电影。wǒmen xiān chī fàn, ránhòu qù kàn diànyǐng.你想去,我们就去 = "você quer ir, então a gente vai" — o resultado decorre do motivo. 我们先吃饭,然后去看电影 = "a gente come primeiro, depois vai ao cinema" — uma coisa após a outra no tempo.
你忙,我就先走了。nǐ máng, wǒ jiù xiān zǒu le.我先开会,然后给你打电话。wǒ xiān kāihuì, ránhòu gěi nǐ dǎ diànhuà.你忙,我就先走了 = "você está ocupado, então eu vou indo" (consequência). 我先开会,然后给你打电话 = "primeiro faço a reunião, depois te ligo" (sequência).
Regra práticaOs dois são "então", mas 就 é lógico e 然后 é cronológico. 就 = "nesse caso / como resultado" — a segunda coisa decorre DA primeira. 然后 = "e depois / em seguida" — a segunda coisa acontece A SEGUIR. Se dá para trocar por "aí", é 就; se dá para trocar por "depois disso", é 然后.

Tente você mesmo

Diga "Então vamos" (就…吧) — toque nas palavras e coloque na ordem.

Padrões relacionados

Cartão de consulta rápida
Merry Mandarin 就 (jiù): como dizer "então" / "aí" grammar.merrymandarin.com

Um resumo de bolso — imprima e deixe perto da sua mesa.

Estrutura
Sujeito + 就 + Verbo
Exemplo
你累了就休息吧
Você está cansado, então descansa um pouco.
Atenção
✗ 你喜欢,然后买吧。  →  ✓ 你喜欢,就买吧。